「菜を」は、島の集落にある一棟貸切のおやどです。
周辺に特別な観光地や温泉や、豪華な何かがあるわけではありません。
近くには田んぼや神社や学校があり、
郵便局や農協や食堂があり、ここには人々の日々の暮らしがあります。
ぜひ、慣れしたんだまちに里帰りするように、気軽に泊まりにいらしてください。
近所を散歩したり、ごはんを食べたり、こどもたちや犬と話したり
畑の野菜を収穫したり、星を見上げたり、
ゆっくりした素朴な時間を過ごしに来てください。
“Nawo” is an inn located in an island village.
There are no special tourist attractions, hot springs, or anything luxurious in the vicinity.
Nearby are rice fields, shrines, schools, a post office, an agricultural cooperative, and a diner,
where people live their daily lives.
Please feel free to come and stay as if you were returning home to a town you have grown accustomed to.
Come and enjoy a walk, eat a meal, talk with children and dogs, harvest vegetables from the fields,
look up at the stars, and spend a slow and simple time.
敷地内には2棟のお部屋があります。
それぞれ1日1組限定のプライベートな1棟貸切になります。
サービススタッフは常駐いたしませんが、隣家にホストがいます。
簡単なお料理ができるミニキッチン、洗面、お風呂もありますので、
暮らすように泊まる、ゆっくり長めの滞在も歓迎です。
There are two buildings on the premises.
Each room can be rented exclusively for one group per day.
Service staff are not stationed at the house, but there is a house host next door.
There is also a mini-kitchen for simple cooking, a washbasin, and a bath.
We welcome you to stay as if you were living in the house for a longer period of time.
Check in/out pm15:00-20:00/am10:00
「菜を」は、島の集落にある築100年ほどの古民家です。
1日1組限定(定員5名様)のプライベートな1棟貸切になります。
お部屋には、ゆっくりとくつろげるリビングダイニングと和室、ロフトがあります。
島の伝統的な建物の雰囲気を味わいながら、
薪ストーブやソファでくつろぎの時間をお過ごしいただけます。
“Nawo” is a 100-year-old house in an island community.
Room is private and reserved for only one couple per day (maximum capacity of 5 people).
Service staff are not stationed at the house, but there is a house host next door.
Rooms include a living/dining room, a Japanese-style room, and a loft where you can relax and unwind.
You can relax by the wood stove and on the sofas while enjoying the atmosphere of the island’s traditional architecture.
敷地内に無料駐車場がございます。EV(電気自動車)の充電も可能です。(200Vコンセントタイプ)
Free parking is available on site. Charging of electric vehicles is also possible. (200 volt outlets available)
お迎えの場、玄関はお泊まりのお客様専用になりますので、ベビーカーや大切な自転車・釣り道具などを屋内に保管いただけます。
The entrance will be for the exclusive use of overnight guests. You can be stored indoors, Baby strollers, valuable bicycles, fishing equipment.
備品
傘立 スツール
Umbrella stands/Stools
開放感ある吹き抜けの16畳のリビング・ダイニングは、ソファや広めのダイニングテーブルなどゆったりとくつろいだ時間を過ごしていただけるしつらえに。ミニキッチンも備えていますので簡単なお料理も可能です。Bluetoothスピーカーやプロジェクターでお好きな音楽やラジオ、映像もお楽しみ頂けます。
The open-plan living/dining room is furnished with a wood-burning stove, sofa, and spacious dining table for a relaxing and comfortable time. There is also a mini-kitchen. You can enjoy your favorite music or radio through Bluetooth speakers.
備品
Free Wi-Fi Bluetoothスピーカー プロジェクター(Nebula) カセットプレーヤー・カセットテープ テレビ ソファ ダイニングテーブル IHコンロ シンク ワインセラー付き冷蔵庫 電子レンジ オーブントースター 湯沸かしポット 調理道具 キッチンウェア(カップ・グラス・箸・皿・カトラリーなど) 本(大人&お子様用) 積み木(kapla)
Free Wi-Fi/Bluetooth speaker/Projector(Nebula)/Cassette player/cassette tape/TV/Sofa/Dining table/Induction stove/Sink/Refrigerator with winecellar/Microwave/OvenToaster/Kettle/Cooking utensils/Kitchenware(cups,glasses,chopsticks,plates,cutlery,etc.)/Books(for adults & children)/Building blocks(kapla)
隠れ家のような2階の空間は、窓から朝日が入り、少しわくわくするお部屋。6畳の和室は日本ならではの床の間と書院、畳の空間で落ち着いた佇まいです。お布団は「ふとんのマスダ」さんに作っていただいたナチュラルコットン100%の日本の昔ながらのお布団です。懐かしさも感じる少し重めのお布団は、吸湿性・保温性に優れ、ゆっくりとした眠りに導いてくれます。
The space on the second floor, like a hideaway, is a little exciting room with the morning sun coming in through the window. The Japanese-style room has a calm appearance with a uniquely Japanese alcove, shoin-style room, and tatami mats.Nawo’s futon is a traditional Japanese futon made of 100% natural cotton by Futon no Masuda. The futon, which is a little heavy with a nostalgic feel, excels in moisture absorption and heat retention, leading to a relaxing sleep.
備品
お布団(ナチュラルコットン100%)×5組 パジャマ(大人用のみ) ※基本的にはご滞在中のリネンの交換は行っておりません。交換をご希望の場合はご遠慮なくお知らせください。
Futon (100% natural cotton) x 5 pairs/Pajamas(for adults only) *Basically, we do not change linen every day. Please contact us if you would like an exchange.
こだわりのアメニティで心地よい時間をお過ごしください。
Please enjoy a comfortable time with our special amenities.
備品
シャンプー&コンディショナー ボディーソープ バスタオル&フェイスタオル(IKEUCHI ORGANIC) ハブラシ コップ ヘアドライヤー コーム 綿棒・コットンなどのアメニティ 洗濯機・物干し用品
Shampoo & Conditioner/Body soap/Bath towel & Face towel (IKEUCHI ORGANIC)/Toothbrush/Cup/Hair dryer/comb/Cotton/Washing machine & washing powder
半戸外のテラススペースで、庭の緑や風を感じながらお過ごしいただけます。シンクやBBQスペースもございます。
The semi-outdoor terrace space allows you to enjoy the greenery and breezes of the garden. There is also a sink and BBQ space.
備品
BBQコンロ シンク テーブル チェア
Hammock/BBQ stove/Sink/Table and chairs
「菜をのむこう」は、2025年5月に完成予定の新しい建物の宿です。(画像や設備などの詳細は完成後公開予定)
1日1組限定(定員4名様)、1ルームの小さな平家のお部屋です。
お部屋には、小さいながらにキッチンやダイニング、バスルームも備えています。
ダブルベッドが2つのお部屋のため、1〜2名の旅や、お子様とのご滞在にぴったりです。
“Nawo no mukou”is a new accommodation scheduled to be completed in May 2025.
It is a small, one-room, one-story house that can only accommodate one group per day (maximum 4 people).
Although small, the room is equipped with a kitchen, dining, and bathroom.
This room has two double beds, making it perfect for 1-2 people traveling or staying with children.